База данни » Блог » SEO

Как да оптимизираме езикова версия на уебсайт за SEO цели?

Актуализиран: 2020-04-09  
(2 минути за четене)
Днешните уебсайтове не са просто страници за контакти, а важни маркетингови инструменти, които могат да се използват за различни бизнес цели. Ефективността им зависи от броя на потребителите, а това от своя страна зависи от видимостта на търсачките. По този начин създаването на ефективна стратегия за постигане на добри позиции в резултатите от търсенето (SEO) е от решаващо значение, особено за многоезични сайтове, които целят да получат потребители от различни части на света.

Когато става въпрос за многоезични сайтове, има някои опасения как правилно да ги настроите. Има три популярни начина за създаване на различни езикови варианти на един домейн:

  1. Папка в основния домейн: http://example.com/de
  2. Поддомейн: http://de.example.com
  3. Домен от най-високо ниво (TLD): http://example.de

Кое е най-доброто решение?

От SEO гледна точка, няма едно сигурно решение на този проблем. Различни езикови версии в подпапките получават „Силата“ на основния домейн. Различните домейни от най-високо ниво за всяка езикова версия се нуждаят от различни външни връзки, водещи към тях, докато част от стойността на връзките, насочващи към един домейн с езикови подпапки, е разделена между всички страници, включително други езикови версии ,

Подпапките са добър начин да намалите цената на SEO за многоезичната страница. В допълнение към споделената сила на домейна и външните връзки, има още два полезни фактора. Първият: Връзките от други TLD от същия тип са по-ценни за вашия TLD. Например, ако имате различна езикова версия на домейн от най-високо ниво - http://example.de, трябва да съберете връзки от други най-високи нива с наставка .de. Това може да създаде някои проблеми, отнема време и получаването на връзки от „оригиналните“ езикови домейни е по-скъпо, отколкото получаването им от родните източници. Второ: когато искате да създадете различни TLD за всяка езикова версия, може да се наложи да увеличите разходите си, тъй като чуждестранните имена на домейни са значително по-скъпи и по-трудни за обслужване от вашите собствени служители. В допълнение, чужд домейн, който искате да закупите, може да бъде вече закупен и трябва да подадете оставка от него или да платите голяма сума пари за „откуп“.

Има един недостатък на подпапка в домейн от най-високо ниво - много по-трудно е да постигнете топ позиции в резултатите от търсенето в други страни с родния си домейн, например - няма да се класирате на високо ниво с английски домейн от най-високо ниво с подпапка co .uk / fr в .fr регион, тъй като TLD се взема предвид, докато / fr се третира като подстраница на сайта на английски език (въпреки че е на френски).

Използването на поддомейн може да се счита за компромис между папката и отделен TLD. Неговата SEO ефективност е малко ограничена, защото поддомейните не се третират от Google толкова добре, колкото най-добрите нива. Но ако имате ценно име на домейн, което е придобило много репутация през годините и има значителна „Сила“, то ще изведе стойността си на своите поддомейни, които ще помогнат изключително много в оптимизацията на търсачките.

Разбира се, когато се опитвате да решите кой вариант е най-добрият за вас, не трябва да мислите само за SEO, но и за други фактори, като например:

  • вид услуга (магазин, блог, обяви, бизнес страница)
  • технически аспекти (CMS, рамка, платформа за пазаруване)
  • Цели на вашия сайт
  • Бизнес и маркетингова стратегия
  • Брой езикови варианти

Както можете да видите, вземането на това решение не е лесно, тъй като трябва да анализирате вашия бизнес модел и да създадете план. Освен това трябва да помислите и за потребителското изживяване.

Hreflang - как да бъдете харесвани от Google

Изборът на метод за публикуване на езиковата версия в мрежата е само първата стъпка в сложен SEO процес. Също така трябва правилно да маркирате езиковите свойства на всяка езикова версия, за да е ясно на ботовете на Google да интерпретират и показват данните. Google препоръчва атрибут „Hreflang“. Той информира ботовете, кои страници се отнасят към определен език и местоположение. Освен това, hreflang може да се използва за поддомейни, TLD и папки.

Има още нещо - hrelfang ви помага да избегнете дублираното съдържание. Ако имате два варианта на страницата на много сходни езици (например - различни английски версии за САЩ, Великобритания, Ирландия и Австралия), стандартното индексиране би ги направило дубликати. Ако правилно конфигурирате атрибута hreflang, Google третира всеки от тях като подобен, вместо като дублирано съдържание.

Що се отнася до техническите аспекти, прилагането на hreflang не е твърде трудно. Можете да използвате един от трите метода:

1. HTML в секцията <head>

<link rel = "alternate" hreflang = "pl" href = "http://example.com/en" />

2. HTTP Header, като

Връзка: <http://example.com/de>; отн = "алтернативен"; Hreflang = "де"

Това решение е полезно за публикуване на съдържание, което не е във формат HTML (като PDF).

3. XML Sitemap, т.е.

<url>
<loc>http://example.com/</loc>
<xhtml:link
rel="alternate" hreflang="es" href=http://example.com/es />
<xhtml:link
rel="alternate" hreflang="pl" href=http://example.com/ />
</url>

Решението по-горе може да се използва за различни версии в папките на един и същ домейн.

Най-лесният начин да разберете дали атрибутът hreflang е приложен правилно е с помощта на Google Search Console. В секцията „Трафик“ можете да намерите раздела „Международно насочване“. Можете да видите данните относно атрибута hreflang и грешките, намерени от ботове.

Показаните тук URL адреси могат да показват два типа грешки:

  • Няма връщащ маркер

Ако страница A насочва към алтернативния сайт Б, сайт Б трябва да се насочи към сайт А

  • Неизвестен езиков код

Стойността на езика в hraflang трябва да бъде зададена във формат ISO (например "ISO-639-1"), а незадължителният регион трябва да бъде зададен както в следния пример: "ISO-3166-1 alfa 2". Нека вземем тези примери:

  • съдържание от немски език, независимо от региона
  • bg-BG - английска версия за местоположението на Обединеното кралство
  • de-ES - немска версия за потребители в Испания

Трябва също така да запомните, че ако адресът има различни езикови версии, те трябва да насочват към други варианти, а не към себе си. Например - ако полски сайт има немски и италиански вариант, италианският трябва да насочи към немската и полската версия и така нататък.

Освен това, ако домейнът има начална страница с опция за избор на език или автоматично се пренасочва към съответния вариант, използвайки местоположението на потребителя, трябва да зададете стойността на атрибута на "x-default", т.е. <link rel = "alternate" hreflang = "x -default "href =" http://example.com/ "/>

Важно е също да използвате hreflang за означаване на алтернативни URL адреси не само за същия домейн, но и за поддомейните и TLD.

Какво друго трябва да се отбележи?

Освен прилагането на hreflang, има и други практики, които се препоръчват за многоезични и глобални сайтове:

  • Всяка езикова версия трябва да включва видим избор на език, който води до други варианти. Той е не само удобен за потребителя, но помага на ботовете на Google да индексират различни версии.
  • Дори и да използвате hreflang, вие също трябва да поставите езиковата информация в <head> секцията на домейна, т.е.:

<meta http-equiv = "език на съдържанието" content = "bg" />

или използване на маркер

<html lang = "bg-BG">

По този начин вие улеснявате ботовете да класифицират правилно вашите езикови версии.

Когато имате алтернативни варианти на един и същ домейн, трябва да не забравяте да не задавате един глобален език за всички подстраници, а да го правите отделно за всяка версия / държава.

  • Можете също да конфигурирате вашето местоположение по подразбиране с помощта на опцията „Международно насочване“ на Google Search Console.

За всеки поддомейн, TLD или подпапки от един и същ домейн могат да бъдат избрани различни настройки относно местоположението (но първо трябва да добавите всички варианти към конзолата за търсене на Google).

Заключение

Подготовката на едно и също съдържание на различни езици не е лесна и евтина задача. Трябва внимателно да изберете най-добрия вариант за публикуване на вариантите на вашия сайт в съответствие с бизнеса, с който се занимавате. За да сте сигурни, че цялата тази работа не се губи, трябва да следвате указанията на Google. По този начин можете да сте сигурни, че процесът на индексиране ще бъде плавен и ясен и връзките между различни езикови / регионални версии ще бъдат разпознати. Това от своя страна ще доведе до повече трафик, насочен към вашия сайт поради повишена видимост в различни части на света. И не на последно място, ще подобрите потребителското изживяване за онези клиенти, които биха искали да видят уебсайт, пригоден само за тях.

Автор: Maciej Dobkowicz, SEO Account Manager at SEMTEC

Твоите коментари (0)
Екипът на WhitePress® си запазва правото да премахва коментари, които не са в съответствие с Условията за публикуване на коментари или които противоречат на закона и добрите нрави.
Администратор на лични данни на физически лица, използващи уебсайта whitepress.com и всички негови подстраници (наричани по-долу: Услугата) по смисъла на Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 г. относно защитата на физически лица по отношение на обработката на лични данни и свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/ЕО (наричана по-долу: GDPR) е колективно „WhitePress“ Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością със седалище в Bielsko-Biała на ул. Legionów 26/28, вписан в регистъра на предприемачите на Националния съдебен регистър, воден от Окръжния съд в Белско-Бяла, 8-ми икономически отдел на Националния съдебен регистър под KRS номер: 0000651339, NIP: 9372667797, REGON: 243400145 и други компании от WhitePress Group (наричани по-долу заедно: Администратор).


Като се регистрирате за бюлетина, вие се съгласявате да получавате търговска информация чрез средства за електронна комуникация, особено имейл, относно директния маркетинг на услуги и продукти, предлагани от WhitePress Sp. z oo и нейните доверени бизнес партньори, които се интересуват от маркетинг на собствените си стоки или услуги. Правното основание за обработване на вашите лични данни е даденото съгласие (чл. 6, ал. 1, буква а) от GDPR).


По всяко време имате право да оттеглите съгласието си за обработка на личните Ви данни за маркетингови цели. За повече информация относно обработката и правното основание за обработка на вашите лични данни от WhitePress Sp. z oo, включително вашите права, можете да намерите в нашата Политика за поверителност .
Прочетете всичко
Все още няма коментари за тази статия.

Препоръчани публикации